ベトナムグルメ情報「anan」 ご意見/ご感想/お問合せ
ベトナムのグルメ・レストラン情報サイト > ホーチミン / ハノイ anとはベトナム語で「たべる」のこと

ベトナム料理徹底マニュアル/ローカルおやつ特集

いよいよ旅行シーズン、春到来。旅行などでベトナムを訪れる方も多いのでは?そこで楽しみたいのはやっぱり“ご当地グルメ”。今回ご紹介するのは、ベトナムローカルおやつ。女性に人気の甘味系からビールと一緒に楽しみたいおつまみ系までバリエーションに富んだものばかり。食事の合間や食後などちょっと小腹が空いた時におすすめのローカルおやつをピックアップ! 一度これらのおやつを口にしたら病みつきになってしまうこと間違いなし。ビニール袋に入れればお手軽テイクアウトに!ぜひこの特集をチャンスに街中に溢れるローカルおやつを堪能してみては(提供:ananハノイ)。

 


ケム カラメル(3,000VND/約21円) - Kem Caramel

ケム カラメル

 ベトナムの代表的なデザートと言えばこのKem Caramel(ケム カラメル)。日本でいうカスタードプリン。ベトナムでは街中のパン屋・ケーキ屋などいたる所で売られており、子供からお年寄りまで老若男女問わず人気のデザート。卵・牛乳・砂糖を使って作られるものがスタンダード、でも中にはヤギ乳やアヒルの卵を使用した一風変わったプリンも。ほとんどの店が火を通す段階で“蒸す”方法をとっているため、口当たりはとてもなめらかでプリンというよりも、クレームブリュレに近い食感。たっぷりかかったほろ苦いカラメルソースとの相性も抜群。トッピングにブラックコーヒーやクラッシュ氷をかける店も。高級レストランや外国人向けのカフェメニューにも必ずある一品で、店によって味や風味はそれぞれ。色々な店のケム カラメルを食べ比べてみても。

チェー ソアイ

 日本でもポピュラーになりつつあるチェー。チェーといえば、冷たいぜんざいのようなものを想像するけれど、このチェー ソアイというのはマンゴープリンのこと。ベトナム語でXoàiとはマンゴーの意味。新鮮なマンゴーがごろごろと入ったプリンは甘みと酸味が混ざり合い、絶妙なバランス。プリンだけ食べるとあっさりしているけれど、トッピングにかけられた濃厚なミルクベースのソースと一緒に食べると、ますます味わい深いものに。今回取材したカフェでは、その日に作ったマンゴープリンはその日中に売り切れてしまうというほどの人気。この価格でこの美味しさは食べなきゃ損な一品。


チェー ソアイ(5,000VND/約35円)- Chè Xoài

チェー ネップ カーム (5,000VND/約35円)- Chè Nếp cẩm

チェー ネップ カーム

 赤米のチェー。コップの中の赤米、細かく砕いた氷、ココナッツミルクをスプーンでよくかき混ぜてどうぞ。見た目は日本の小豆ぜんざいに似ているが、こちらの方が甘みが少なく、食べやすい。赤米の食感とココナッツミルクの香りと濃厚さが口の中でミックスする。これに、自家製ヨーグルトを加えたスア チュア ネップ カーム(Sưa Chua Nếp Cẩm)もベトナムの若者達に人気のデザート。最初は少し変わった組み合わせのようにも感じられるが、ヨーグルトの酸味がチェー自体の甘みを和らげ、さっぱりとした口当たりに。これからの季節におすすめのデザート。

☆上記の3品が食べられるお店
No.2 (ナンバー2)
住所:2 Nguyen Truong To St., Ba Dinh Dist., HN
電話番号:04-927-3003
営業時間:9:00~23:00

ケム ソーイ

 ご飯かデザートかで迷ってしまいそうな不思議なおやつをご紹介。ベトナム語で“Kem”とはアイスクリーム、“Xôi”とはおこわのこと。このおやつは、小さなお茶碗の中にバニラアイスと緑米のおこわが一緒に盛り付けられている。緑米のおこわは他のもち米より粘り気が多く、甘みが強いので、さっぱりしたバニラアイスと意外にもマッチ。トッピングされたココナッツも一緒に食べると、口の中は南国風おもちアイスに包まれる。この商品は、ベトナムで9X(チンエックス)と呼ばれる1990年代生まれの若者達に人気の一品だとか。

☆Thu Nga(トゥー ガー)
住所:8 Hai Ba Trung St., Hoan Kiem Dist., HN
電話番号:04-936-6164
営業時間:7:00~23:00

ケム ソーイ(5,000vnd/約35円)- Kem Xôi


ノム ティット ボー コー (12,000vnd/約84円) - Nộm Thịt Bò Khô

ノム テェット ボー コー

 日が暮れ始める頃、ホアンキエム湖通り(ホアンキエム湖側、タン・ロン水上人形劇場脇の小道)にはノム(ベトナム風サラダ)を扱う店が並びはじめる。青いパパイヤの千切り・干した牛肉・香草各種に酢ベースのたれをかけて食べるのがこの料理。たれはほんのり甘く、ヌックマムとニンニクの香りが食欲をそそる。トッピングされたピーナッツは、味にアクセントを添えている。辛味や酸味が足りないなら、テーブルの上に備え付けられた唐辛子ソースやニンニク酢を加えてみても。さっぱりとした食感なので、夕食後何かちょっと食べたいという時にもおすすめの一品。

ネム チュア ザン

 ネム チュアとは豚ひき肉の中に豚の皮や各種調味料を混ぜ込み、バナナの葉で包まれた酸味のあるベトナムソーセージ。ネム チュア ザンはこのネム チュアを油で揚げたもので、火を通すことによって、ネム チュア独特の酸味が消えて食べやすくなる。ハノイでは至る所で売られていて、子供から大人まで人気のおやつ。シンプルに油で揚げたものから衣付きのものなど、お店によってバリエーションはさまざまなので、あちこちで食べ比べて自分好みの品を見つけてみても。ピリッと辛い唐辛子ソースをつけて食べれば、ビールが飲みたくなること間違いなし。男性にもおすすめのおやつ。

☆上記の2品が食べられるお店
Long Vi On(ロン ヴィー オン)

住所:23 Ho Hoan Kiem St., Hoan Kiem Dist., HN
電話番号:04-926-0103
営業時間:8:00~23:00

ネム チュア ザン (3,000vnd/約21円)- Nem Chua Rán

バックナンバー
2007年03月 ベトナムクッキングクラブ3月号/焼き緑豆ケーキ
2007年02月 ベトナム料理徹底マニュアル/鍋特集
2007年02月 ベトナムクッキングクラブ2月号/ベトナムのおにぎり ごましお
2007年01月 ベトナム料理徹底マニュアル/お正月特集
2007年01月 ベトナムクッキングクラブ1月号/揚げバナナ
2006年12月 ベトナム料理徹底マニュアル/クリスマス特集
2006年12月 ベトナムクッキングクラブ12月号/3色ココナッツ・アガー・ゼリー
2006年11月 ベトナムクッキングクラブ11月号/生春巻
2006年10月 ベトナム料理徹底マニュアル/甘味特集
2006年10月 ベトナムクッキングクラブ10月号/雷魚の土鍋煮付け
2006年09月 ベトナムクッキングクラブ9月号/雷魚と野菜の甘酸っぱいスープ
2006年08月 ベトナム料理徹底マニュアル/カフェランチ
2006年08月 ベトナムクッキングクラブ8月号/はまぐりと青ずいきの炒め物
2006年07月 ベトナム料理徹底マニュアル/ハノイ名物料理
2006年07月 ベトナムクッキングクラブ7月号/ザボンの和えもの
2006年06月 ベトナム料理徹底マニュアル/ベトナム鍋特集
2006年06月 ベトナムクッキングクラブ6月号/ココナッツ蒸しご飯
2006年05月 ベトナム料理徹底マニュアル/外国料理特集
2006年05月 ベトナムクッキングクラブ5月号/鰆のトマトソース煮
2006年04月 ベトナム料理徹底マニュアル/ブン
2006年04月 ベトナムクッキングクラブ4月号/紫芋のスープ
2006年03月 ベトナムクッキングクラブ3月号/蓮の実チェー
2006年02月 ベトナムクッキングクラブ2月号/エビと豚肉の揚げ春巻き
2005年12月 ベトナム料理徹底マニュアル/コン・ビン・ヤン

anan【ホーチミン】 - anan【ハノイ】




会社案内 - お問い合せ

Produced by GOATsystem
©2005-2008 VIETNAM GOURMET NAVIGATION PROJECT. All rights reserved.
インターネット通信認可番号 80/GP-CBC
6F 393B Tran Hung Dao st., Dist. 1, HCMC, Vietnam
Tel:08-920-4721 Fax:08-920-4725